Can a text become extinct? Are certain texts more vulnerablethan others? Does translation ensure the survival of a text? Is natural selection the key to textual survival or are there other genetic processes at work? Can translation be understood and undertaken as a selective, regenerative interpretation of the original? What, then, is an ‘original’ text?
How can artificial intelligence augment the translation process and enable Human-AI co-creation?
Welcome to Evolutionary Translation New Zealand.
This website offers a window into a multi-year research programme that seeks to interrogate these complex questions critically and creatively by theorising and applying a radically new concept of translation that is biological and genomic, creative and transformative, technologically inflected, and responsive to time and place.